Siirry sisältöön

Etusivu
Tietoja yrityksestä
Kielipalvelut
Erikoisalamme
Artikkelit
Blogimme
Yhteystiedot
Lähetä sähköpostia
Etusivu
Tietoja yrityksestä
Kielipalvelut
Erikoisalamme
Artikkelit
Blogimme
Yhteystiedot
Lähetä sähköpostia

Käytännön taitoja yliopisto-opiskelijoille

Maris Multilingualin kääntäjäkoordinaattorit Noora Sjöberg ja Teija Väyrynen toimivat opettajina Helsingin yliopiston kurssilla, jonka tavoitteena on parantaa tulevien kääntäjien työelämävalmiuksia.

Kyseessä on ainutlaatuinen hanke, jossa kieli-, käännös- ja teknologia-alan ammattilaiset vastaavat kokonaisen kurssin opetuksesta. Lue lisää

Ihmisen tärkein taito

Viestintä - ihmisen tärkein taitoMenestyksekäs toiminta perustuu viestintään, joka on ehkäpä tärkein taito nykymaailmassa, kuten digitaalisen viestinnän asiantuntija Gregg Satell kertoo artikkelissaan Why Communication Is Today’s Most Important Skill?

Loistavimmatkaan ideat eivät yksinään riitä innovaatioiden kehittämiseksi, vaan niistä on osattava kertoa selkeästi. Ilman onnistunutta viestintää moni keksintö olisi voinut jäädä historian pimentoon. Lue lisää

Markkinoinnilla vauhtia venäläisten matkailuun

IFPR Communications toteutti Helsingissä järjestettyjen Matka 2015 -messujen yhteydessä selvityksen, jossa kartoitettiin 350:n tapahtumaan osallistuneen suomalaisen yrityksen, organisaation tai palvelun näkyvyyttä venäläisissä sosiaalisen median kanavissa. Selvityksen mukaan suomalaiset matkailuyritykset markkinoivat Venäjällä varsin vaatimattomasti.

Venäjä on Suomen ylivoimaisesti suurin matkailumarkkina: vuonna 2013 venäläisten osuus Suomeen matkustaneista ulkomaalaisista oli 50 prosenttia, ja venäläiset tekivät Suomeen 5,1 miljoonaa matkaa. Lue lisää

Venäjän markkinat tänään

Lahden tiede- ja yrityspuistossa luotiin ajankohtaiskatsaus Venäjän markkinoihin 14.1.2015. Tapahtuman järjestivät yhteistyössä Hämeen kauppakamari, Suomalais-Venäläinen kauppakamari, Lahden Seudun Kehitys LADEC Oy ja Markinvest Oy. Lue lisää

Kääntääkö vai eikö kääntää?

Pohjoismainen käännösalan konferenssi Nordic Translation Industry Forum järjestettiin Tanskan Helsingørissä 27.–28. marraskuuta 2014. Maris Multilingualista tapahtumaan osallistui kääntäjä-koordinaattori Noora Sjöberg.

Konferenssin teemana oli ”To translate or not to translate” Shakespearen kuuluisaa näytelmää mukaillen. Tarina nimittäin kertoo, että kirjailija sijoitti Hamlet-tragediansa tapahtumat konferenssipaikan vieressä sijainneeseen Kronborgin linnaan. Lue lisää

Maris Multilingualille jälleen korkein luottoluokitus

Johtava eurooppalainen digitaalisen informaation tarjoaja Bisnode on luokitellut Maris Multilingualin korkeimpaan luottoluokkaan AAA vuonna 2014.

Korkein luottoluokitus (AAA-Rating) annetaan vain yrityksille, jotka pystyvät vastaamaan taloudellisista sitoumuksistaan parhaalla mahdollisella tavalla, ja sen saavuttaneita yrityksiä on Suomessa tällä hetkellä vain 2.7 prosenttia. Yrityksen luottoluokitusta arvioidaan välillä AAA-C keräämällä ja analysoimalla järjestelmällisesti yrityksen toimintaa, taustaa, taloutta ja maksutapaa koskevaa informaatiota. Lue lisää Bisnoden rating-mallista ja luottoluokista.

Korkein luottoluokitus

 

Haluatko lisätietoja monikielisestä viestinnästä? Tilaa uutiskirjeemme niin saat uusimmat artikkelit suoraan sähköpostiisi.

Viestintä voi olla kiinalainen juttu

Aasian kirjoitusmerkit haasteena viestinnässäAasian kasvavat markkinat tarjoavat kiinnostavia mahdollisuuksia myös suomalaisyrityksille. Onnistunut viestintä on liiketoiminnan menestystekijä, ja uusilla markkinoilla on ymmärrettävä kulttuurierot, jotta paikallinen kohdeyleisö kokee sisällön arvokkaaksi, mielenkiintoiseksi ja houkuttelevaksi. Oman lisänsä viestinnän haasteisiin Aasian kohteissa tuo kuviin ja graafisiin elementteihin yhdistettävien kirjoitusmerkkien käsittely. Lue lisää

Verkkosivujen kieliversiot tukevat vientitoimintaa

Profin Oy on johtava kotimainen lasiliukuseinien toimittaja niin kuluttaja- kuin kerrostalokohteisiin. Lähes 40 vuotta sitten perustettu yhtiö katsoo ennakkoluulottomasti eteenpäin ja kotimaan rajojen ulkopuolelle. Tämä näkyy jatkuvassa kehitystyössä, jossa perinteiset puusepäntaidot yhdistetään moderniin teknologiaan. Jo alusta alkaen esikuvana ovat olleet jopa satoja vuosia kestävät elinkaarituotteet, kuten kotikunnan 1700-luvulla valmistuneen kirkon ikkunat ja niiden tekijöiden opit. Perinteitä kunnioittaen ja uutta tekniikkaa soveltaen pohjoisen tiukkasyinen tyvitukki muotoutuu nykyaikaisen asumisen edellyttämiksi korkealaatuisiksi lopputuotteiksi: lasiliukuseiniksi, ikkunoiksi ja oviksi. Lue lisää

Sopimus käännöspalveluista Kuvaverkolle

Maris Multilingual ja Kuvaverkko Oy ovat tehneet sopimuksen käännöspalveluista. Maris Multilingual toimittaa Kuvaverkko Oy:lle säännöllisesti käännöspalveluita pääasiassa suomesta englanniksi ja ruotsiksi, mutta tarpeen mukaan myös muissa kielipareissa. Eksoottisimpia kohdekieliä ovat olleet arabia ja somali.

Vuonna 2000 perustettu, paikallisten kuvausliikkeiden omistama Kuvaverkko Oy on Suomen johtava koulu- ja päiväkotikuvauksiin erikoistunut yritys. Kuvaverkko Oy:n valokuvaajat kuvaavat vuosittain noin 400 000 lasta päiväkodeissa, kouluissa ja oppilaitoksissa. Lue lisää

Alihankinta-messut olivat menestys

Tampereella 16.–18.9.2014 järjestetyt kansainväliset Alihankinta-messut olivat menestys. Kolmipäiväisen tapahtuman teemana oli koneenrakentaminen, ja tapahtumaan tutustui yhteensä 16 893 teollisuuden päättäjää ja asiantuntijaa. Maris Multilingual vieraili messuilla tapaamassa asiakkaitaan ja luomassa uusia kontakteja. Lue lisää