Siirry sisältöön

mobile icon menu
Etusivu
mobile icon menu
Tietoja yrityksestä
mobile icon menu
Kielipalvelut
mobile icon menu
Erikoisalamme
mobile icon menu
Artikkelit
mobile icon menu
Blogimme
mobile icon menu
Yhteystiedot
mobile icon menu
Lähetä sähköpostia
icon menu
Etusivu
icon menu
Tietoja yrityksestä
icon menu
Kielipalvelut
icon menu
Erikoisalamme
icon menu
Artikkelit
icon menu
Blogimme
icon menu
Yhteystiedot
icon menu
Lähetä sähköpostia

viestintäpalvelut

Millainen on paras käännös?

Vaikea kysymys, sillä tietylle tekstille ei ole olemassa yhtä, täydellistä käännöstä, vaan käännös on aina tulkinta lähdetekstistä.

Tämä näkyy erityisen selvästi silloin, kun arvioimme meille hakevien kääntäjien testikäännöksiä: saamme samasta lähdetekstistä lukemattomia käännösversioita, joista osa on loistavia, osa keskinkertaisia ja jotkut heikompia – mutta kahta täsmälleen samanlaista ei joukosta löydy.

Teoreettisesta näkökulmasta käännös on onnistunut, kun se välittää alkutekstin merkityssisällön mahdollisimman tarkasti ja on samalla luontevaa, tarkoitukseensa sopivaa, virheetöntä kohdekieltä. Soveltuuko tämä kriteeri aina sellaisenaan yritysviestintään?
Lue lisää

Uusi asiakasportaali parantaa palvelua!

Palvelumme paranee: olemme avanneet asiakkaidemme käyttöön uuden verkkopalvelun, joka helpottaa käännösten hallinnointia ja tilaamista.

Maris xChange -asiakasportaalissa voit muun muassa seurata nykyisiä ja valmistuneita käännösprojektejasi, lähettää meille tarjouspyynnön sekä tutustua käännösten tilaamiseen ja monikieliseen viestintään liittyviin tietoihin ja vinkkeihin. Lisäksi palvelu tarjoaa keskitetyn alustan esimerkiksi asiakaskohtaisten aineistojen, kuten tyylioppaiden, ohjeiden ja käytäntöjen jakamiseen.
Lue lisää

Maris käännöstoimittajaksi elintarvikealan hankkeeseen

Maris Multilingual valittiin englannin kielen käännöstoimittajaksi Turun yliopiston Brahea-keskuksen hallinnoimaan Lähiruoan koordinaatiohankkeeseen, jonka tavoitteena on lisätä ja tiivistää elintarvikealalla toimivien yhteistyötä ja verkostoitumisen avulla kasvattaa alan kilpailukykyä.

Viestintä on hankkeessa keskeinen toimenpidekokonaisuus ja läpikulkevana teemana kaikessa hankkeen toiminnassa.
Lue lisää

Maris Multilingual käännöstoimittajaksi matkailualan hankkeeseen

Maris Multilingual on valittu ensisijaiseksi käännöstoimittajaksi Savonlinnan Seudun Matkailu Oy:n ja Savonlinnan Yrityspalvelut Oy:n SD2020-hankkeeseen, jossa toimitetaan Saimaan alueen matkailumarkkinointia Keski-Eurooppaan, Venäjälle ja Aasiaan. Vuoteen 2017 jatkuvassa hankkeessa markkinointi perustuu Visit Saimaa -verkkopalvelun sisältöihin sekä kampanjakohtaisesti tuotettuihin markkinointiaineistoihin. Keskeisiä kohdekieliä hankkeessa ovat englanti, saksa ja venäjä.

Lue lisää matkailualaan liittyvistä käännöksistä täällä.

 

Haluatko lisätietoja monikielisestä viestinnästä? Tilaa uutiskirjeemme niin saat uusimmat artikkelit suoraan sähköpostiisi.

Kielipalveluilla tukea tuotelanseeraukseen

Maris Multilingual auttoi North Pole Shipping Company Oy:tä tuoteuutuuden lanseerauksessa Suomen markkinoille. North Pole Shipping Company Oy on BACtrack-alkometrien maahantuoja Suomessa, Ruotsissa, Tanskassa ja Norjassa.

BACtrack-mobiilialkometri soveltuu määrätietoiseen alkoholin käytön seurantaan, oman alkoholinkäytön tarkkailuun ja tarvittaessa juomatapojen kohtuullistamiseen. Laitetta käytetään App Storesta tai Google Play -kaupasta ilmaiseksi ladattavissa olevan Bactrack-sovelluksen avulla, ja se on tarkoitettu niin ammatti- kuin yksityiskäyttöönkin. Yrityskäyttöön kehitetty LifeQuard-ratkaisu soveltuu puolestaan työajalla tapahtuvaan seurantaan. Lue lisää

Ihmisen tärkein taito

Viestintä - ihmisen tärkein taitoMenestyksekäs toiminta perustuu viestintään, joka on ehkäpä tärkein taito nykymaailmassa, kuten digitaalisen viestinnän asiantuntija Gregg Satell kertoo artikkelissaan Why Communication Is Today’s Most Important Skill?

Loistavimmatkaan ideat eivät yksinään riitä innovaatioiden kehittämiseksi, vaan niistä on osattava kertoa selkeästi. Ilman onnistunutta viestintää moni keksintö olisi voinut jäädä historian pimentoon. Lue lisää

Markkinoinnilla vauhtia venäläisten matkailuun

IFPR Communications toteutti Helsingissä järjestettyjen Matka 2015 -messujen yhteydessä selvityksen, jossa kartoitettiin 350:n tapahtumaan osallistuneen suomalaisen yrityksen, organisaation tai palvelun näkyvyyttä venäläisissä sosiaalisen median kanavissa. Selvityksen mukaan suomalaiset matkailuyritykset markkinoivat Venäjällä varsin vaatimattomasti.

Venäjä on Suomen ylivoimaisesti suurin matkailumarkkina: vuonna 2013 venäläisten osuus Suomeen matkustaneista ulkomaalaisista oli 50 prosenttia, ja venäläiset tekivät Suomeen 5,1 miljoonaa matkaa. Lue lisää

Viestintä voi olla kiinalainen juttu

Aasian kirjoitusmerkit haasteena viestinnässäAasian kasvavat markkinat tarjoavat kiinnostavia mahdollisuuksia myös suomalaisyrityksille. Onnistunut viestintä on liiketoiminnan menestystekijä, ja uusilla markkinoilla on ymmärrettävä kulttuurierot, jotta paikallinen kohdeyleisö kokee sisällön arvokkaaksi, mielenkiintoiseksi ja houkuttelevaksi. Oman lisänsä viestinnän haasteisiin Aasian kohteissa tuo kuviin ja graafisiin elementteihin yhdistettävien kirjoitusmerkkien käsittely. Lue lisää

Hartiavoimin kansainvälisyyttä edistämään Team Finland -tapahtumassa

Ulkomaankauppa ja kansainvälinen toiminta ovat keskeisiä Suomen menestykselle ja hyvinvoinnille, joten niiden edistäminen on yhteinen etu. Lue lisää